| Apprendre le GREC en direct : Grec > FRANCAIS | |
|
+10Claude Félix merise josee carlosgr jeanne JP17 HP jmolo Laurent 14 participants |
|
Auteur | Message |
---|
jmolo Admin
Nombre de messages : 8462 Date d'inscription : 21/08/2007
| Sujet: Re: Apprendre le GREC en direct : Grec > FRANCAIS Sam 6 Oct - 4:27 | |
| La vie de chacun, la vie de chacun est Un trait de crayon dans le cahier du destin, La mort est une gomme et demain, En un instant, tout devient fumée Une crayonnure qui disparait et ne laisse Aucune trace nulle part, Une petite tache qui, dans l'enfer, Disparait et ne revient pas La vie est un trait de crayon. Bon tout çà remit dans l'ordre n'est pas joyeux, joyeux. Je garde le dernier couplet au chaud pour ce soir. Mais tout le monde peut jouer à ce petit jeu, avec : http://www.sensagent.com/dictionnaires/el-fr//ALEXMN/ | |
|
| |
jmolo Admin
Nombre de messages : 8462 Age : 75 Localisation : Syros Grèce Date d'inscription : 21/08/2007
| Sujet: Re: Apprendre le GREC en direct : Grec > FRANCAIS Sam 6 Oct - 9:50 | |
| Un vrai gruyère cette traduction : Une crayonnure xxxxx qui xxxxx Et ma petite, et ma petite, et ma petite vie, Comme une forte xxxx ma xxxxx xxxxxxx Feuille xxxxxx c'est dans tous mes rêves. Peux-tu m'en faire une féta sans trou, HP ? | |
|
| |
HP
Nombre de messages : 118 Age : 48 Localisation : Γαλλία Date d'inscription : 24/08/2007
| Sujet: Re: Apprendre le GREC en direct : Grec > FRANCAIS Dim 7 Oct - 13:33 | |
| Attention de pas confondre πικρή=pikri=amère et mikri
Μια μολυβιά κακογραμμένη = une crayonnure "mal écrite" kako=mauvais grammeni=écrite που ξεθώριασε c'est de l'aoriste (un temps du passé): qui s'est estompée και η πικρή και η πικρή μου η ζωή, "iné" est sous-entendu donc: ma vie amère '"est la amère, la amère de moi la vie"
σαν δυνατός βοριάς telle un fort vent (du nord) η μοίρα μου mon destin τα σκόρπισε (les) a éparpillées (σκόρπιςω à l'aoriste) φύλλα ξερά , feuilles sèches όλα τα όνειρα στη γη. tous mes rêves sur la terre | |
|
| |
JP17
Nombre de messages : 456 Age : 75 Localisation : LA ROCHELLE (enfin à côté) Date d'inscription : 21/08/2007
| |
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Apprendre le GREC en direct : Grec > FRANCAIS Jeu 11 Oct - 4:27 | |
| pas de traduction exacte mais un essai : c'est le panneau d'un boulanger. on y parle de pain villageois (je suppose que c'est le pain fabriqué habituellement dans ce village) et d'artisan patissier. |
|
| |
jmolo Admin
Nombre de messages : 8462 Age : 75 Localisation : Syros Grèce Date d'inscription : 21/08/2007
| Sujet: Re: Apprendre le GREC en direct : Grec > FRANCAIS Jeu 11 Oct - 6:39 | |
| ΦΟΥΡΝΟΣ = Boulangerie
ΜΑΡΑΔΟΣΙΑΚΟΣ = Traditionnelle
ΛΕΙΨΩΝ = ?????????????????????
Ψωμί = Pain Παραδοσιακό = Traditionnel
Χωριάτικό = Villageois
Αρτοσκενάσματα = Artisan Boulanger ???????
Ζαχαροειδή = Patissier
ΚΑΙΡΗΣ Ε. ΝΙΚΗΤΑΣ = Son nom
Mais où se trouve cette bonne boulangerie ? Αλλά πού βρίσκεται αυτά καλα ΦΟΥΡΝΟΣ ; | |
|
| |
jmolo Admin
Nombre de messages : 8462 Age : 75 Localisation : Syros Grèce Date d'inscription : 21/08/2007
| Sujet: Re: Apprendre le GREC en direct : Grec > FRANCAIS Jeu 11 Oct - 9:37 | |
| Une stèle rencontrée sur la promenade Fira / Oia à Santorin : Mais que s'est-il passé le 14 mars 1998 ? Traduction παρακαλώ | |
|
| |
JP17
Nombre de messages : 456 Age : 75 Localisation : LA ROCHELLE (enfin à côté) Date d'inscription : 21/08/2007
| |
| |
HP
Nombre de messages : 118 Age : 48 Localisation : Γαλλία Date d'inscription : 24/08/2007
| Sujet: Re: Apprendre le GREC en direct : Grec > FRANCAIS Dim 14 Oct - 4:39 | |
| Pas évident la plaque commémorative, je pense que c'est de la "katharévoussa"... ça donne à peu près: "En mémoire du miracle de saint Georges "commémoré"? le 14/3/98 (jour de pose de la plaque je pense) qui (St G. donc) a sauvé [passage obscur] Evangelios Stylanos ? de Vérat en Albanie? âgé de 20 ans (ou il y a 20 ans?) qui (la victime) était tombé dans le présent précipice de cet endroit"
Un chanceux qui a tenu a remercier saint Georges de l'avoir sauvé donc... | |
|
| |
jeanne
Nombre de messages : 2879 Age : 72 Localisation : Villeneuve Lez Avignon Date d'inscription : 12/10/2007
| Sujet: Re: Apprendre le GREC en direct : Grec > FRANCAIS Dim 14 Oct - 10:43 | |
| Une journée qui commence comme les autres et se termine (hasard de la vie???) par une longue ballade sur "Les CYCLADES et la GRECE". Et là, miracle de la navigation, je glisse, au gré de mon humeur, de ma curiosité de la tragédie grecque au retsine, bercée par les divines Callas ou Françoise. Me laisse entraîner dans un ouragan de passion… contagieuse, où chacun rêve de se glisser dans vos bagages !
De là à commander un clavier grec, point encore !!! Vous me servirez bien de guides, quelque temps encore ? En vous lisant j'oscille entre relever le défit (Par quoi faut-il commencer ?) et me laiser guider. A tout bientôt sans doute, jai besoin de vos encouragements!!!!! | |
|
| |
HP
Nombre de messages : 118 Age : 48 Localisation : Γαλλία Date d'inscription : 24/08/2007
| Sujet: Re: Apprendre le GREC en direct : Grec > FRANCAIS Dim 14 Oct - 10:58 | |
| Yia sou Jeanne Pas besoin de clavier grec, il suffit d'adapter son clavier habituel (je trouve plus le sujet où c'est expliqué...mais je suis quasi-sûr qu'il existe) Tu veux être "guidée" à propos de quoi? (enfin bon, je pose la question mais je pourrai pas te répondre je sors ce soir...) | |
|
| |
jmolo Admin
Nombre de messages : 8462 Age : 75 Localisation : Syros Grèce Date d'inscription : 21/08/2007
| Sujet: Re: Apprendre le GREC en direct : Grec > FRANCAIS Dim 14 Oct - 14:15 | |
| - HP a écrit:
- Pas évident la plaque commémorative, je pense que c'est de la "katharévoussa"...
ça donne à peu près: "En mémoire du miracle de saint Georges "commémoré"? le 14/3/98 (jour de pose de la plaque je pense) qui (St G. donc) a sauvé [passage obscur] Evangelios Stylanos ? de Vérat en Albanie? âgé de 20 ans (ou il y a 20 ans?) qui (la victime) était tombé dans le présent précipice de cet endroit"
Un chanceux qui a tenu a remercier saint Georges de l'avoir sauvé donc... Bravo !!!!! Quelle performance de traduction..... C'est quoi le katharévoussa ? Une sorte de grec ancien ? En tous cas, quand on voit le précipice, cet Evangelios Stylanos avait toutes les raisons de remercier Saint-Georges ! | |
|
| |
jmolo Admin
Nombre de messages : 8462 Age : 75 Localisation : Syros Grèce Date d'inscription : 21/08/2007
| Sujet: Re: Apprendre le GREC en direct : Grec > FRANCAIS Dim 14 Oct - 14:26 | |
| - HP a écrit:
- Yia sou Jeanne
Pas besoin de clavier grec, il suffit d'adapter son clavier habituel (je trouve plus le sujet où c'est expliqué...mais je suis quasi-sûr qu'il existe)
1 - Paneau de configuration 2 - Options régionales 3 - Langue : Ajouter/Cocher "Grec" 4 - Icône FR => EL (grec) 5 - Correspondance des touches : CLAVIER GREC ........................CLAVIER FRANCAIS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 - = ........... & é " ' ( - è _ ç à ) = ; ς ε ρ τ υ θ ι ο π [ ]............... a z e r t y u i o p ^ $ α σ δ φ γ η ξ κ λ ΄' \ ..............q s d f g h j k l m ù * < ζ χ ψ ω β ν μ , . / ...............< w x c v b n , ; : ! 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 - =.............1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 ° + ; ς Ε Ρ Τ Υ Θ Ι Ο Π [ ] .............A Z E R T Y U I O P ¨£ α σ δ φ γ η ξ κ λ ΄' \ .............Q S D F G H J K L M % µ < Ζ Χ Ψ Ω Β Ν Μ , . / ..............< W X C V B N ? . / § Bon courage !...... | |
|
| |
HP
Nombre de messages : 118 Age : 48 Localisation : Γαλλία Date d'inscription : 24/08/2007
| Sujet: Re: Apprendre le GREC en direct : Grec > FRANCAIS Lun 15 Oct - 13:22 | |
| La katharevoussa c'est la langue "puriste" qui était jusqu'aux années 70 la langue officielle, et qui est encore parfois employée; ce n'est pas du grec ancien mais il y en a des morceaux dedans http://fr.wikipedia.org/wiki/Kathar%C3%A9vousa | |
|
| |
jmolo Admin
Nombre de messages : 8462 Age : 75 Localisation : Syros Grèce Date d'inscription : 21/08/2007
| Sujet: Re: Apprendre le GREC en direct : Grec > FRANCAIS Ven 2 Nov - 15:32 | |
| Pauvre peuple qui a dû apprendre trois langues en queques générations ! Question pour notre forumer Georges d'Athènes : Les anciens parlent-ils toujours le KATHAREVOUSSA ? | |
|
| |
HP
Nombre de messages : 118 Age : 48 Localisation : Γαλλία Date d'inscription : 24/08/2007
| Sujet: Re: Apprendre le GREC en direct : Grec > FRANCAIS Sam 3 Nov - 9:34 | |
| pourquoi 3 langues? Ils n'ont pas vraiment changé de langue, c'est juste que la langue parlée "populaire" est devenue la langue officielle, personne n'a dû apprendre la "demotiki" (enfin je crois...) | |
|
| |
jmolo Admin
Nombre de messages : 8462 Age : 75 Localisation : Syros Grèce Date d'inscription : 21/08/2007
| Sujet: Re: Apprendre le GREC en direct : Grec > FRANCAIS Ven 14 Déc - 6:22 | |
| jeanne a écrit: ...et quid de ce "translator" ????
σας στέλνω αυτά μερικά λουλούδια με την καρδιά μου εσωτερικό... Y aurait bien du Françoise Hardy là-dedans !
Je vous envoie ces quelques fleurs Avec mon coeur à l'intérieur....
Πολ'υ καλα φ'ιλι μου Σας κ'ανω τις δικαιολογ'ια μου
Vite la suite de cette superbe chanson ! | |
|
| |
jeanne
Nombre de messages : 2879 Age : 72 Localisation : Villeneuve Lez Avignon Date d'inscription : 12/10/2007
| Sujet: Re: Apprendre le GREC en direct : Grec > FRANCAIS Ven 14 Déc - 13:04 | |
| - jmolo a écrit:
- jeanne a écrit:
...et quid de ce "translator" ????
σας στέλνω αυτά μερικά λουλούδια με την καρδιά μου εσωτερικό... Y aurait bien du Françoise Hardy là-dedans !
Je vous envoie ces quelques fleurs Avec mon coeur à l'intérieur....
Πολ'υ καλα φ'ιλι μου Σας κ'ανω τις δικαιολογ'ια μου
Vite la suite de cette superbe chanson ! rθve σε σας συχνά αναφέρομαι όλος Πολ'υ καλα φ'ιλι μου : not found !!!! | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Apprendre le GREC en direct : Grec > FRANCAIS Mer 19 Déc - 3:49 | |
| lors de ma dernière exploration de la librairie gibert joseph, j'ai trouvé un petit livre édité par harrap's et qui s'intitule : "parler le grec en voyage". c'est très pratique, avec les mots en grec et la prononciation, une carte d'athènes et un petit dictionnaire à la fin. tout ça pour la modique somme de 5€. et voilà que je me prends pour pierre bellemare. |
|
| |
jmolo Admin
Nombre de messages : 8462 Age : 75 Localisation : Syros Grèce Date d'inscription : 21/08/2007
| Sujet: Re: Apprendre le GREC en direct : Grec > FRANCAIS Mer 19 Déc - 6:18 | |
| jeanne a écrit: | Vite la suite de cette superbe chanson ! |
rθve σε σας συχνά αναφέρομαι όλος Mettons en VERT nos propositions, et Georges en ROUGE la correction.C'est quoi cette première lettre, Jeanne ? Un restant de clavier français ? Je rêve de vous souvent....? Ονειρευομαι στιη εσεις συχναJe vous fais toutes mes excuses Χανω σας ολια τις δικαιολογια μου ?Georges !!!! Au secours !!!!
Dernière édition par le Ven 21 Déc - 12:08, édité 1 fois | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Apprendre le GREC en direct : Grec > FRANCAIS Ven 21 Déc - 4:20 | |
| allez, moi je vais hiberner pendant une dizaine de jours. kala kristouyéna à tous et à l'année prochaine. |
|
| |
carlosgr
Nombre de messages : 150 Age : 58 Localisation : athenes Date d'inscription : 01/11/2007
| Sujet: Re: Apprendre le GREC en direct : Grec > FRANCAIS Ven 21 Déc - 10:45 | |
| je reve de vous souvent traduction correct: ΣΑΣ ΟΝΕΙΡΕΥΟΜΑΙ ΣΥΧΝΑ [SAS ONIREVOME SYHNA]
JE VOUS ENVOIE CES QUELQUES FLEURS AVEC MON COEUR A L INTERIEUR
traduction correct: ΣΑΣ ΣΤΕΛΝΩ ΜΕΡΙΚΑ ΛΟΥΛΟΥΔΙΑ ΑΠΟ ΤΑ ΒΑΘΗ ΤΗΣ ΚΑΡΔΙΑΣ ΜΟΥ.[SAS STELNO MERIKA LOYLOYDIA APO TA BATHI TIS KARDIAS MOY
C'EST UNE TRADUCTION LIBRE ET PAS UNE TRADUCTION MOT A MOT | |
|
| |
jmolo Admin
Nombre de messages : 8462 Age : 75 Localisation : Syros Grèce Date d'inscription : 21/08/2007
| Sujet: Re: Apprendre le GREC en direct : Grec > FRANCAIS Ven 21 Déc - 12:11 | |
| Je vous envoie ces quelques fleurs Avec mon coeur à l'intérieur.... Σας στέλνω αυτά μερικά λουλούδια Με την καρδιά μου εσωτερικό...
Chère amie, Je vous fais toutes mes excuses.... Πολ'υ καλα φ'ιλι μου Σας κ'ανω τις δικαιολογ'ια μου
Je rêve de vous souvent.... ΣΑΣ ΟΝΕΙΡΕΥΟΜΑΙ ΣΥΧΝΑ
Je me souviens de tout Θυμαμαι ολι
Je me réveille à temps Ξυπνω απο τωρα
Et je vous vois partout Και τις βλεπω ,,
je vous attends souvent Τις περιμενω συχνα
j’envente un rendez-vous ,, ενα ραντεβου Vous n’avez plus le temps Δεν εχετε ,,
Plus une minute à vous | |
|
| |
jmolo Admin
Nombre de messages : 8462 Age : 75 Localisation : Syros Grèce Date d'inscription : 21/08/2007
| Sujet: Re: Apprendre le GREC en direct : Grec > FRANCAIS Mer 30 Jan - 8:59 | |
| Pour avoir l'air moins bête quand vous débarquerez cet été, si quelqu'un vous aborde à l'arrivée du bateau et vous dit : Première leçon : Καλιμερα Κιριοσ ! Πος σε λενε ? Ψαγηετε εηα καλο δοματιο ? Kalimera kirios ! Pos sé léné ? Psachenété éna kalo domatio? Que comprendrez-vous ? Hein ? | |
|
| |
JP17
Nombre de messages : 456 Age : 75 Localisation : LA ROCHELLE (enfin à côté) Date d'inscription : 21/08/2007
| Sujet: Re: Apprendre le GREC en direct : Grec > FRANCAIS Mer 30 Jan - 14:06 | |
| JMOLO dit : "Kalimera kirios ! Pos sé léné ? Psachenété éna kalo domatio?"
"Bonjour monsieur! Comment vous appelez vous? Cherchez vous une bonne chambre?" | |
|
| |
jmolo Admin
Nombre de messages : 8462 Age : 75 Localisation : Syros Grèce Date d'inscription : 21/08/2007
| Sujet: Re: Apprendre le GREC en direct : Grec > FRANCAIS Jeu 31 Jan - 0:17 | |
| Bravo JP, quel retour en force du Viet-Nam..... Et en vietnamien, çà ferait quoi ? | |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Apprendre le GREC en direct : Grec > FRANCAIS | |
| |
|
| |
| Apprendre le GREC en direct : Grec > FRANCAIS | |
|