| Apprendre le GREC en direct : Français > GREC | |
|
+7Félix josee JP17 jeanne HP jmolo Laurent 11 participants |
|
Auteur | Message |
---|
jmolo Admin
Nombre de messages : 8462 Date d'inscription : 21/08/2007
| Sujet: Re: Apprendre le GREC en direct : Français > GREC Mar 12 Mai - 22:33 | |
| - jeanne a écrit:
- ... Ω.... Ψ... θ.... ξ..... Jacques Lacarrière
... ou comment apprendre le grec en poésie et avec Jacques Lacarrière ! Adieu Assimil.... | |
|
| |
jeanne
Nombre de messages : 2879 Age : 72 Localisation : Villeneuve Lez Avignon Date d'inscription : 12/10/2007
| Sujet: Re: Apprendre le GREC en direct : Français > GREC Mer 13 Mai - 10:13 | |
| Gloups !!!!!! Is it a cross word ?????????????????????,,,,, | |
|
| |
jmolo Admin
Nombre de messages : 8462 Age : 75 Localisation : Syros Grèce Date d'inscription : 21/08/2007
| Sujet: Re: Apprendre le GREC en direct : Français > GREC Ven 15 Mai - 3:16 | |
| Et bien puisque c'est l'heure de se mettre à table : Bon Appéttit ! | |
|
| |
josee
Nombre de messages : 2467 Age : 70 Localisation : Ury, 9 km de Fontainebleau Date d'inscription : 18/02/2008
| Sujet: Re: Apprendre le GREC en direct : Français > GREC Ven 15 Mai - 7:31 | |
| De ce côté là, on arrive tjrs à se faire comprendre | |
|
| |
jeanne
Nombre de messages : 2879 Age : 72 Localisation : Villeneuve Lez Avignon Date d'inscription : 12/10/2007
| Sujet: Re: Apprendre le GREC en direct : Français > GREC Sam 16 Mai - 10:29 | |
| | |
|
| |
jeanne
Nombre de messages : 2879 Age : 72 Localisation : Villeneuve Lez Avignon Date d'inscription : 12/10/2007
| Sujet: Re: Apprendre le GREC en direct : Français > GREC Mer 9 Sep - 21:11 | |
| | |
|
| |
josee
Nombre de messages : 2467 Age : 70 Localisation : Ury, 9 km de Fontainebleau Date d'inscription : 18/02/2008
| Sujet: Re: Apprendre le GREC en direct : Français > GREC Mer 9 Sep - 22:09 | |
| Veinarde, rien ds mon coin... tant pis, oups, j'arrive pour.... le temps qu'il faudra.... | |
|
| |
jmolo Admin
Nombre de messages : 8462 Age : 75 Localisation : Syros Grèce Date d'inscription : 21/08/2007
| |
| |
jeanne
Nombre de messages : 2879 Age : 72 Localisation : Villeneuve Lez Avignon Date d'inscription : 12/10/2007
| |
| |
josee
Nombre de messages : 2467 Age : 70 Localisation : Ury, 9 km de Fontainebleau Date d'inscription : 18/02/2008
| Sujet: Re: Apprendre le GREC en direct : Français > GREC Jeu 10 Sep - 8:07 | |
| Tu ne veux qd même pas qu'on te plai gne....... | |
|
| |
jmolo Admin
Nombre de messages : 8462 Age : 75 Localisation : Syros Grèce Date d'inscription : 21/08/2007
| Sujet: Re: Apprendre le GREC en direct : Français > GREC Jeu 10 Sep - 8:13 | |
| - jeanne a écrit:
- ....je serai présente samedi 15 h pour son cours aux débutants !!!!!
Oui Oui il a osé... alors ne vous étonnez pas de ne plus me lire sur ce Forum !!! Pourquoi, tu voulais t'inscrire au cours des confirmés ? Et puis le cours finit à 17h, tu n'auras été absente que 2 heures... Alors nous attendons le compte-rendu, et en héllène, s'il te plaît ! | |
|
| |
Patrice O
Nombre de messages : 214 Age : 77 Localisation : Bagneux (92) France Date d'inscription : 01/07/2009
| Sujet: Re: Apprendre le GREC en direct : Français > GREC Lun 21 Sep - 5:54 | |
| | |
|
| |
josee
Nombre de messages : 2467 Age : 70 Localisation : Ury, 9 km de Fontainebleau Date d'inscription : 18/02/2008
| Sujet: Re: Apprendre le GREC en direct : Français > GREC Lun 21 Sep - 8:30 | |
| Les autres d'accord mais la machine à cambrer les bananes, je ne connaissais pas ! merci d'agrandir mes connaissances ! Pour Lexilogos, je connaissais | |
|
| |
Patrice O
Nombre de messages : 214 Age : 77 Localisation : Bagneux (92) France Date d'inscription : 01/07/2009
| Sujet: Re: Apprendre le GREC en direct : Français > GREC Lun 21 Sep - 23:56 | |
| - josee a écrit:
- Les autres d'accord mais la machine à cambrer les bananes, je ne connaissais pas ! merci d'agrandir mes connaissances !
Pour Lexilogos, je connaissais Il faut en user avec d'infinies précautions: quand on dit de quelqu'un qu'il n'a pas inventé la machine à cambrer les bananes, c'est comme si tu disais qu'il ne casserait pas trois pattes à un canard, c'est assez définitif... | |
|
| |
jmolo Admin
Nombre de messages : 8462 Age : 75 Localisation : Syros Grèce Date d'inscription : 21/08/2007
| Sujet: Re: Apprendre le GREC en direct : Français > GREC Jeu 22 Oct - 22:54 | |
| Communiqué par Jeanne, est-ce du GREC ou du Français ? Monsieur Lamère a épousé Mademoiselle Lepère. De ce mariage, est né un fils aux yeux pers. Monsieur est le père, Madame est la mère. Les deux font la paire. Le père, quoique père, est resté Lamère, mais la mère, avant d'être Lamère était Lepère. Le père est donc le père sans être Lepère, puisqu'il est Lamère et la mère est Lamère, bien que née Lepère. Aucun des deux n'est maire. N'étant ni le maire ni la mère, le père ne commet donc pas d'impair en signant Lamère. Le fils aux yeux pers de Lepère deviendra maire. Il sera le maire Lamère, aux yeux pers, fils de Monsieur Lamère, son père, et de Mademoiselle Lepère, sa mère. La mère du maire meurt et Lamère, père du maire, la perd. Aux obsèques, le père de la mère du maire, le grand-père Lepère, vient du bord de mer, et marche de pair avec le maire Lamère, son petit-fils. Les amis du maire, venus pour la mère, cherchent les Lamère, ne trouvent que le maire et Lepère, père de la mère du maire, venu de la mer, et chacun s'y perd !" | |
|
| |
jeanne
Nombre de messages : 2879 Age : 72 Localisation : Villeneuve Lez Avignon Date d'inscription : 12/10/2007
| |
| |
Laurent
Nombre de messages : 513 Age : 56 Localisation : Naxos Date d'inscription : 19/08/2007
| Sujet: Re: Apprendre le GREC en direct : Français > GREC Ven 30 Oct - 8:57 | |
| Pourquoi le bateau est il en train de couler ??? Et quand était ce cette manifestation ? | |
|
| |
genevieve g
Nombre de messages : 169 Age : 77 Localisation : centre Date d'inscription : 21/10/2009
| Sujet: Re: Apprendre le GREC en direct : Français > GREC Ven 30 Oct - 9:22 | |
| gloup ! je n'avais pas vu | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Apprendre le GREC en direct : Français > GREC Dim 8 Nov - 5:40 | |
| Comme vous le savez (presque) tous, j'ai choisi l'option grec ancien à l'école pour éviter la classe de chant.... Pour Geneviève, pour Jmolo et l'autre demi fan qu'il me reste, j'ai traduit une petite bleuette que j'avais écrite pour vous en 1966 !
Je serai là pour toi – θα είμαι εκεί για έσενα
Έχει τόσο όνειρο πέρα από τη νύχτα σου, τόσο και τόσο ήλιος από πίσω τους γρις τοίχους σου, αλλά αυτοί δεν τους βλέπεις, επειδή μένεις μέσα το σπίτι σου.
Έχει τόσο ουρανό πανώ από τη στέγη σου, η πόρτα σου είναι αν παλαιός ότι δεν μπορεί να ανοίγει; Ή μένεις μέσα το σπίτι σου επειδή έχεις το φόβο για να πιάσεις το κρύο
Ξέρεις, και εγώ είχα κρύο, Ξέρεις, είχα κλαψει μια ημέρα που έχω βγεί, αλλά βλέπεις, σήμερα, δεν θέλω πια να επιστρέψω.
Έχει λιγούς κόσμους που μπορούμε να αγαπούμε αλλά άν θελήσας εντούτοις θα αγαπήσα να σε αγαπάω, η μέρα που θα θελήσες, θα είμαι εκεί για έσενα Saurez-vous reconnaître les paroles originales en français ? |
|
| |
jeanne
Nombre de messages : 2879 Age : 72 Localisation : Villeneuve Lez Avignon Date d'inscription : 12/10/2007
| Sujet: Re: Apprendre le GREC en direct : Français > GREC Dim 8 Nov - 8:08 | |
| - Françoise Hardy a écrit:
- Pour Geneviève, pour Jmolo et l'autre demi fan qu'il me reste, j'ai traduit une petite bleuette que j'avais écrite pour vous en 1966 ![size=18]
Saurez-vous reconnaître les paroles originales en français ? Dois-je me reconnaître dans l'autre demi-fan ??? Fi...à toi Geneviève !! | |
|
| |
genevieve g
Nombre de messages : 169 Age : 77 Localisation : centre Date d'inscription : 21/10/2009
| Sujet: Re: Apprendre le GREC en direct : Français > GREC Dim 8 Nov - 14:11 | |
| - jeanne a écrit:
- Françoise Hardy a écrit:
- Pour Geneviève, pour Jmolo et l'autre demi fan qu'il me reste, j'ai traduit une petite bleuette que j'avais écrite pour vous en 1966 ![size=18]
Saurez-vous reconnaître les paroles originales en français ? Dois-je me reconnaître dans l'autre demi-fan ??? Fi... à toi Geneviève !! . ça c'est Françoise qui dit toujours "Il ne me reste qu'un fan1/2". Toujours sa modestie ou une part d'inconscience, ou quelque chose qui lui fait peur et qu'elle ne veut plus voir ?? Françoise, tu maitrises peut-être toujours le grec ancien, mais plus du tout les mathématiques. Merci pour la bleuette,c'est mon coté fleur bleue qui ressort !! | |
|
| |
jeanne
Nombre de messages : 2879 Age : 72 Localisation : Villeneuve Lez Avignon Date d'inscription : 12/10/2007
| Sujet: Re: Apprendre le GREC en direct : Français > GREC Lun 9 Nov - 11:44 | |
| Ouf me voilà rassurée, merci Geneviève de m'avoir éclairée sur cette 1/2 fan | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Apprendre le GREC en direct : Français > GREC Ven 13 Nov - 9:46 | |
| Pour toi ma demi-fan oubliée, j'ai traduit en grec, avec l'aide de Jmolo, cette bleuette que j'avais commise dans les années 60's :
Je serai là pour toi – θα είμαι εκεί για έσενα
Ύπαρχουν τόσα όνειρα πέρα από τη νύχτα σου, τόσος ήλιος πίσο από τους γρι τοίχους σου, αλλά αυτά δεν τα βλέπεις, επειδή μένεις μέσα στο σπίτι σου.
Ύπαρχει τόσα ουρανά πανώ από τη στέγη σου, η πόρτα σου είναι τοσο παλαιά που δεν μπορείς την ανοίξεις ή μείνεις μέσα στο σπίτι σου επειδή φόβασαι μην κρυάσεις;
Ξέρεις, και εγώ είχα κρυώσει, Ξέρεις, είχα κλαψει μια μέρα που είχα βγεί, αλλά βλέπεις, σήμερα, δεν θέλω πια να επιστρέψω.
Έχει λιγούς ανθρώπους που μπορούμε να αγαπάμε αλλά άν ‘ηθελες, θα ήθελα να σε αγαπάω, τη μέρα που θα θελήσεις, θα είμαι εκεί για έσσενα.
Sauras-tu reconnaître les paroles que je dédiais alors à Jean-Marie Périer ? |
|
| |
genevieve g
Nombre de messages : 169 Age : 77 Localisation : centre Date d'inscription : 21/10/2009
| Sujet: Re: Apprendre le GREC en direct : Français > GREC Ven 13 Nov - 15:42 | |
| en essuyant les larmes de jeanne,j'ai oublié chere Françoise de répondre a ton souhait de mettre les paroles en Français.
je serais la pour toi
il y a tant de rêve par-delà ta nuit tant et tant de soleil derrière tes murs gris mais tu ne les vois pas car tu restes chez toi
il y a tant de ciel par-dessus ton toit ta porte est-elle si vieille quelle ne s'ouvre pas? ou restes-tu chez toi par peur d'attraper froid?
tu sais, j'ai eu froid aussi tu sais, j'ai pleuré un jour où je suis sortie mais tu vois, aujourd'hui, je ne veux plus rentrer
il y a peu de gens que l'on peut aimer mais si tu voulais pourtant j'aimerais t'aimer le jour où tu voudras je serai là pour toi
Pour les paroles écrites pour Jean-Marie Périer,je laisse la parole a Jeanne,a qui le message s'adresse,je pense?? | |
|
| |
jmolo Admin
Nombre de messages : 8462 Age : 75 Localisation : Syros Grèce Date d'inscription : 21/08/2007
| Sujet: Re: Apprendre le GREC en direct : Français > GREC Sam 14 Nov - 0:16 | |
| Quel beau poème écrit par une jeune fille de 20 ans à peine à l'époque ! Fallait-il qu'elle l'aime son Jean-Marie...
Notre prof de grec en avait presque les larmes aux yeux ! Du coup, j'ai prié Françoise de nous traduire en grec une autre de ses bleuettes..... | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Apprendre le GREC en direct : Français > GREC Mar 17 Nov - 9:17 | |
| J'ai traduit de Français en Grec, et pour Geneviève, cette bleuette que j'ai commise dans les années 60's. Μοιάσεις σε όλοι εκείνοι, που είχαν μια θλίψη, Αλλά σε η θλίψη στον άλλον ενδιαφέρομαι καθόλου, Γιάτι τα μάτια στον άλλον είναι λιγότερο μπλε ότι τα μάτια σου…
Και όπως όλος ο κόσμος ότι είχαν μια θλίψη, Το πρόσωπο σου φαίνεται συχνά λυπηιμένο και μακρινό, Αλλά το πρόσωπο τον άλλον είναι λιγότερο όμορφο ότι το πρόσωπο σου…
Γιάτι ένα βλέμμα, γίατι μια θλίψη, θα ήθελα να σου πω "σε αγάπαω" και θα ήθελα να σου πω "έλα". Αλλά δεν είναι βέβαιο να είμαι σίγουρη, ούτε το καλό Ούτε το κακό θα κάνουμε, τότε λέω τίποτα…
Και έγω επίσης φόβαμαι να σου κάνω μια θλίψη Και εντούτοις σήμερα, είναι έσενα ότι σε αγάπαω, Και εντούτοις έσενα μπορείς επίσης να μου κάνεις της θλίψης Γιάτι τα μάτια στον άλλον είναι λιγότερο μπλε ότι τα μάτια σου… https://www.youtube.com/watch?v=mIYLvLI6OyQ Geneviève, reconnaitras-tu le titre ? |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Apprendre le GREC en direct : Français > GREC | |
| |
|
| |
| Apprendre le GREC en direct : Français > GREC | |
|